Вводная картника

Монолог Дейенерис в «Игре престолов» оказался импровизацией

Культура

Во время съемок пятого сезона «Игры престолов» актриса Эмилия Кларк полностью сымпровизировала длинную речь Дейенерис Таргариен на валирийском, вымышленном языке вселенной сериала. Об этом один из режиссеров шоу Джереми Подесва рассказал изданию Entertainment Weekly.

Кинематографист поведал о сцене, в которой героиня Кларк приказала казнить одного из трех меэринских дворян. В оригинальном сценарии персонаж актрисы произносит речь на английском языке, но затем создатели сериала Дэвид Бениофф и Дэн Уайсс решили, что будет лучше, если «королева драконов» заговорит на валирийском наречии.

Как правило, валирийский или дотракийский диалог в сериале готовился за несколько месяцев вперед лингвистом шоу Дэвидом Петерсоном. Кроме того, актеры тратили много времени на запоминание и отработку любого диалога на вымышленном языке.

«Она за десять минут собрала все фразы, которые Дейенерис говорила в прошлом на валирийском языке. Все, что имели смысл для конкретной сцены. А потом вернулась на площадку и записала весь монолог. На тот момент она достаточно хорошо знала язык, поэтому в кадре все выглядело правдоподобно», — рассказал режиссер.

В августе Эмилия Кларк заявила о гендерном неравенстве на съемках «Игры престолов». По ее словам, актрисам, в отличие от актеров, не позволяли использовать систему охлаждения, когда они снимались в теплой одежде, из-за чего им приходилось «прикладывать к голове пакеты со льдом».

Комментарии к материалу закрыты в связи с истечением срока его актуальности