Loading...
Лента добра деактивирована. Добро пожаловать в реальный мир.
Вводная картинка

Более половины украинцев не против русского языка в кино

Согласно результатам недавнего опроса Киевского международного института социологии, 63 процента населения Украины не считают необходимым переводить российские фильмы на государственный язык. Об этом в понедельник сообщает ЛIГАБiзнесIнформ.

Около 17 процентов украинцев считают, что достаточно снабжать российские фильмы украинскими субтитрами, а 15 процентов убеждены, что русскоязычные картины должны дублироваться.

Особенно категорично против перевода русскоязычных фильмов выступают жители восточного (80 процентов), южного (74 процентов) и центрального (61 процент) регионов. Большая часть сторонников дубляжа проживает в западном регионе (39 процентов), а в южном и восточном эту идею поддерживают лишь 6 и 3 процента соответственно.

В опросе, проведенном с 9 по 21 августа 2008 года, приняли участие 2032 респондента в возрасте от 18 лет из всех областей Украины. Статистическая погрешность не превышает 3,5 процента.

Комментарии к материалу закрыты в связи с истечением срока его актуальности
Бонусы за ваши реакции на Lenta.ru
Читайте
Оценивайте
Получайте бонусы
Узнать больше